Profile

佐藤寛子 Hiroko Sato

Author:佐藤寛子 Hiroko Sato
ハワイ在住。パプアニューギニアの西ニューブリテン島の言語を研究中
好きなこと:自然の中にいること。探検。

Latest journals

Latest comments

Latest trackbacks

Monthly archive

Category

Search form

Display RSS link.

Link

Friend request form

精霊 (spirit mask)

以前、こちらの写真を掲載しました。この後ろに写っているものお分かりですか?
IMG_6680.jpg

ちょっと、クローズアップ
Screen Shot 2013-07-15 at 12.37.32 PM

これは、でもでもないですよ。精霊です
コーヴェ語ではauluと言われますが、パプアニューギニアでは通称tumbuan。コーヴェに関わらず、パプアニューギニアの主に沿岸沿いの地域で見られます。もちろん、地域によってその形も信仰も違います

さて、このアウル様、コーヴェではとってもとっても大切なんです。そのため、多くの習わしがあります。例えば、イニシエーション儀式を受けていない人は触っては女性は基本的にアウルに関して何も聞いても知ってもアウルの前を歩いてはなどなど。100%の敬意を払います。そして、恐れられています。

アウルはそれぞれのメンズハウスによって違います。私のメンズハウス、カポ村のシカのアウルはこちらaulu.png

双子を連れている通称ガリキお母さん

普段、アウル様達はメンズハウスの中にいますが、特別なお祭りがあると、夜中に外に出て来て、私たちと一緒に踊りますそして、朝方にはメンズハウスに戻ってしまいます
Screen Shot 2013-07-15 at 12.53.03 PM

滅多に、アウル様には会えないので、出て来た時にはみんな大喜びです

次回は、いつ、アウル様たちが出てくるか書きます。お楽しみに

This is a spirit mask called Aulu in Kove, also known as Tumbuan in Papua New Guinea. Many places in PNG, mostly along the coast areas, have a spirit mask and each area has a different mask as well as different belief. However, across the country, Tumbuan is WELL respected and we should behave very well in front of Tumbuans. In Kove, uninitiated people are not supposed to touch Aulu, females are not supposed to know anything about Aulu, etc very strick!

Each men's house has own Aulu. My men's house, Sika in Kapo village, has Aulu called "mama galiki" carrying two kids

Aulu usually stays in his or her men's house, but once a while if there is a special ceremony, they come outside and dance with us during the nightOnce the sun starts to rise, they go back home...Therefore, we get very excited to see them

I'll write when Aulu comes outside next time. See you

<< ご無沙汰しております(I'm back now!) | HOME | コーヴェ流ピクニック (Kove-style picnic) >>


Comments

Post a comment


Only the blog author may view the comment.

 HOME